Rozdiel medzi adresami madam, madam, slečna, pani, mademoiselle.

V európskej kultúre pravidlá etikety umožňujú osloviť ženu formou, ktorá zodpovedá jej postaveniu, veku a rodinnému stavu.

Definícia

Madame - povinné používanie slov vo Francúzsku a niektorých európskych krajinách počas oficiálnej komunikácie s nežným pohlavím. Spočiatku táto forma zdvorilého zaobchádzania znamenala, že žena patrila do vyššej triedy alebo šľachtickej rodiny. Neskôr adresaMadamestratila výrazné triedne zafarbenie, prešla do kategórie slov používaných v etiketových vzorcoch reči a začala sa používať vo vzťahu k ženám vo všeobecnosti.

Madam je krátka forma adresyMadame, ktorá sa v Anglicku v 18. - 19. storočí aktívne používala vo vzťahu k žene, ktorá mala významný postavenie v spoločnosti. V súčasnosti je tvarmadamv anglickom slove address zastaraný a prakticky sa nepoužíva. Vo významoch „milenka“, „milenka“, „(mentor“ bolo stanovené v krajinách Severnej Ameriky a stalo sa súčasťou aktívnej slovnej zásoby moderní Američania.

Slečna a pani - formy zdvorilého oslovenia ženy v Anglicku a Amerike. AdresaPaniv kombinácii s manželovým priezviskom sa používa vo vzťahu k osobám, ktoré sú ženaté. Vo vzťahu k nevydatej žene pravidlá etikety predpisujú odvolaniemiss.

Mademoiselle je zdvorilé zaobchádzanie s dievčatami a mladými ženami pred uzavretím manželstva, ktoré sa až donedávna považovalo vo Francúzsku za znak dobrých mravov. S rozšírením francúzskeho jazyka a francúzskej etikety v ruskom šľachtickom prostredí 18. - začiatku 19. storočia sa táto forma začala používať v ruskej reči. Moderné používanie adresymademoiselleje obmedzené: pod vplyvom feministického hnutia od roku 2012 vo Francúzsku bolo vylúčené z oficiálneho používania.

Porovnanie

Vydaté ženy sa zvyčajne oslovujú formouMadameaMrs..

Missje forma oslovovania slobodných žien, ktorá sa používa v krajinách, ktoré zdedia pravidlá anglickej etikety bez ohľadu na vek nežného pohlavia.

Formamademoiselleako zdvorilá adresa dievčaťu postupne stráca význam: od februára 2012 je vo Francúzsku oficiálne nahradená bežne používanou formoumadame.

Adresamadamje v Amerike rozšírená: používajú ju podriadení vo vzťahu k žene, ktorá má určité oficiálne postavenie.

Závery TheDifference.ru

  1. OdvolanieMadamena ženy, ktoré sú vydaté, adoptované vo Francúzsku a niektorých anglicky hovoriacich krajinách Európy.
  2. V americkej komunikácii bolo slovomadametransformované do krátkej podobymadama čiastočne stratilo význam, čo naznačuje sociálny status vydatej ženy.
  3. Používanie referenciíSlečnaapanije v Anglicku bežné. FormulárPaniv kombinácii s manželovým priezviskom sa používa vo vzťahu k vydatej žene;misssa zvyčajne používa v kombinácii s priezviskom prijatým pri narodení.
  4. Odvolaniemademoisellesa môže vzťahovať iba na mladé nevydaté ženy a mladé dievčatá. Je vylúčený z oficiálnej obchodnej komunikácie vo Francúzsku, ale tradične zostáva v používaní reči.
.