어구학은 무엇을 연구합니까?

라틴어 "문구학"에서 번역 - 표현 연구. 현대 이론 언어학은 어구학이 어구 단위인 안정적인 음성 전환을 연구한다는 것을 분명히 합니다. 주제가 단어인 어휘와 달리 여기서는 장황한 조합만 고려합니다. 어구학은 어구 단위의 특성, 분류 및 언어 기능에 대한 연구를 다룹니다.

어구 단위(어구 전환, 어구, 어구 단위)는 현대 언어에 존재하는 안정적인 비자유 단어 조합입니다. 그 의미는 그 안에 포함된 단어의 의미적 내용에 의존하지 않습니다. 실제로 "어구 단위"라는 일반 용어 아래 다음 유형의 조합이 결합됩니다.

  • 어구 표현...
  • 연어는 통합 의미 단위로 인식되는 습관적인 어구 조합입니다. 그들에서 한 단어는 자체 의미에 의해 결정되는 반면 다른 단어는 첫 번째 단어에 완전히 의존하고 언어 전통에 따라 선택됩니다. 예를 들어, 희귀한 악당의 특성에서 형용사는 뛰어난, 독특한, 예외적인, 드문 경우와 동의어로 대체될 수 없으며 민감한 질문이나 위치는 될 수 있지만 기분, 생각, 요청 등은 될 수 없습니다. 배열은 가장 일반적인 사용 사례인 음성 스탬프에 따라 결정됩니다. 그래서 우리는 경멸로 샤워하고 깊은 충격을 받고 연구를 수행하지만 실험을 설정하고 부끄러움으로 타지 만 직장에서 화상을 입습니다. 각 스타일의 연설에는 고유한 전통적인 연어가 있습니다. 원어민은 이러한 조합을 끊임없이 사용하는 반면, 외국인은 대부분의 조합을 외워야 합니다.

    관용구 또는 어구적 유착은 단어가 의미론적 의미를 완전히 상실한 구입니다. 종종 그들의 역할에는 이전에 특정 의미가 있었던 고풍이 있습니다. 예를 들어, 오늘날 Ivanovskaya 전체의 관용구는 소리치거나 노래하거나 이야기하는 것을 매우 크게 의미하며 모스크바 크렘린의 Ivanovskaya 광장에서는 문장이 읽히고 차르 법령이 발표되었습니다. 자연스럽게 가능한 한 큰 소리로. 관용구는 나눌 수 없으며, 관용어의 대체 및 재배열은 허용되지 않습니다. 관용구 사전은 지속적으로 업데이트됩니다. 예를 들어 러시아어로 된 발자크 시대의 정의는 본격적인 융합이 되었습니다(그 기원은 Honoré de Balzac의 소설 "30세 할머니"에서 따왔습니다).

    어구학적 통일성은 단어가 고유한 의미를 유지하지만 특정 조합에서 비유적 의미를 획득하여 은유가 되는 전환입니다.이러한 통일체에서 단어를 바꾸면 의미 론적 인식을 위반하게되지만 디자인을 변경하고 코로 운전 (누군가) (지속 시간), 아침 식사 (누군가)를 먹이는 다른 요소로 희석하는 것이 허용됩니다. 문자 그대로 외국어로 번역될 때 이러한 비유는 혼란을 일으킬 수 있습니다.

    어구적 표현은 개별 단어의 의미론적 의미의 완전성, 분할성 및 완전한 보존의 다른 전환과 다릅니다. 그들은 일반적인 문구로 사용됩니다. 여기에는 언어에 뿌리를 둔 잠언, 속담, 격언이 포함되어 모든 청취자에게 그 의미가 명확합니다. 주요 문구, 인기 영화, 노래, 인터넷 밈의 인용문에도 어구 표현의 징후가 있습니다. 언어학자들은 표현이 어구적 단위인지에 대한 합의에 이르지 못했지만 어구학 연구의 주제가 되었습니다.

    .