ההבדל בין העלייה לעלייה.

בשפה האנגלית ישנן מילים רבות דומות בצליל ובאיות, המהוות מכשול רציני עבור כל מי שרק לומד אנגלית. בין ה"מלכודות "הללו נמצא הזוג מעלה ועולה.

לשני פעלים אלה יש משמעות משותפת: תנועה כלפי מעלה, תנועה כלפי מעלה. אבל אם העלאה היא פועל רגיל המשמש כשאנחנו רוצים לומר שמישהו (משהו) מגדל מישהו (משהו), אז עלייה הוא פועל לא סדיר, המתאים למצב בו לאובייקט חיה או דומם יש יכולת לקום מעצמו. לפיכך, העלאה קרובה למשמעות הפועל להעלות, בעוד עלייה היא עלייה.

לכן, על שמש זורחת, אדם שעולה על גרם מדרגות, מעלית שעולה לקומות העליונות של גורד שחקים, או על מחירים שעלו מאז השנה החדשה, אנו אומרים "עולים". אבל אם ברצוננו לציין שהמחירים לא שינו את עצמם, אלא מישהו העלה, כדי לספר על איך בקרקס איש חזק הרים את המשקולת באצבע אחת או איך תלמיד חרוץ בכיתה הרים את ידו, אנו משתמשים בפועל "הַעֲלָאָה".

אגב, בכמה סיבובים ניתן לתרגם את העלייה בפועל כשם עצם, למשל: לעלות לאירוע - להיות בשיא העמדה. בתורו, לעלייה יש משמעויות כגון העלאה, קריאה, איסוף.

מסקנות TheDifference.ru

  1. העלאה היא פועל רגיל, עלייה היא לא סדירה;
  2. שני הפעלים קשורים לתנועה כלפי מעלה, אך אנו משתמשים בהעלאה כדי לומר שאובייקט מרים אובייקט אחר או את עצמו במובן המילולי והפיגורטיבי, עולים - כי אובייקט הרים על ידי אחר.
  3. Rise מופיע בחלק מהמשפטים כשם עצם.
  4. העלאה משמשת לאסוף, לצמוח ולפעילויות דומות.
.