Différence entre l'espagnol et le portugais.

Certaines langues sont très difficiles à distinguer à l'oreille, surtout si vous n'avez pas essayé de les apprendre. Et il y a un désir raisonnable de savoir - quelle est la différence entre eux, quelle est la différence? Par exemple, l'espagnol et le portugais, à quel point sont-ils différents?

Définition

Portugais - langue appartenant à la famille indo-européenne, le groupe roman. Le développement était basé sur la langue galicienne-portugaise.

L'espagnol est une langue appartenant à la famille indo-européenne, le groupe roman. Né dans le royaume médiéval de Castille.

Comparaison

Malgré la grande similitude, ces deux langages diffèrent par leurs caractéristiques spécifiques. Du moins historiquement, car ils avaient une aire de répartition différente - la langue portugaise-galicienne dominait à l'extrême nord-ouest de la péninsule ibérique, tandis que l'espagnol - dans la vallée de l'Èbre jusqu'aux Pyrénées au nord. La colonisation ultérieure du nord-ouest de la péninsule et, plus important encore, l'influence celtique, ont conduit à un son particulier de la langue portugaise, la rapprochant du catalan et du français plutôt que du roumain, de l'espagnol et de l'italien.

Quant aux langues elles-mêmes, les plus grandes différences concernent la phonétique. La grammaire est fondamentalement similaire, à de rares exceptions près concernant l'utilisation des temps et des articles. Par exemple, en espagnol, les formes analytiques du temps caractérisant la durée sont plus courantes.

Le vocabulaire a également une certaine spécificité, malgré le fait qu'une partie importante du vocabulaire moderne en espagnol et en portugais a une origine commune. Un contact plus long de la langue espagnole avec l'arabe a conduit à l'apparition d'arabismes, tandis qu'en portugais ils ont été soit remplacés par des latinismes, soit complètement dépassés.

Conclusions TheDifference.ru

  1. Appartenant au même groupe, ces langues ont des aires de distribution historique différentes: pour l'espagnol, il s'agit de la vallée de l'Èbre jusqu'aux Pyrénées au nord, pour les portugais, l'extrême nord-ouest de la péninsule ibérique.
  2. En raison de la colonisation ultérieure et de l'influence celtique, la langue portugaise a acquis un son caractéristique qui la distingue de l'espagnol, du roumain et de l'italien similaires à cet égard.
  3. Les principales différences entre ces langues concernent la phonétique.
  4. En grammaire, les différences portent principalement sur l'utilisation des formes des temps et des articles.
  5. Le vocabulaire souligne la plus grande présence des arabismes en espagnol, qui en portugais ont été remplacés par des latinismes, ou passés dans la catégorie des anachronismes.
.